Aucune traduction exact pour التنبؤ بالأحوال الجوية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe التنبؤ بالأحوال الجوية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Les observations météorologiques par satellite ont permis de rendre les prévisions plus précises et d'adopter des mesures ciblées pour réduire l'ampleur des conséquences néfastes entraînées par des catastrophes naturelles comme les ouragans.
    أما الأرصاد الجوية الساتلية فقد ساعدت على تحسين التنبؤ بالأحوال الجوية وعلى التخفيف، عن طريق الإجراءات المتضافرة، من الآثار الضارة للكوارث الطبيعية مثل الأعاصير.
  • Le fonctionnement et l'entretien de ce réseau ainsi que la transmission en temps voulu de données d'observation au moyen du Système mondial des télécommunications sont indispensables pour fournir des données météorologiques en vue de l'analyse du climat mondial et de la réalisation de modèles de prévision et de travaux de recherche.
    ويُعد حسن تشغيل هذه الشبكة، ونقل بيانات الرصد في حينها عن طريق النظام العالمي للاتصالات السلكية واللاسلكية، أمران أساسيان من أجل توفير بيانات الأرصاد الجوية اللازمة للتحليل العالمي لأحوال الطقس ولنماذج وبحوث التنبؤ بالأحوال الجوية.
  • Le développement des sciences et techniques dans le domaine spatial et dans ses applications a produit des retombées bénéfiques sans précédent dans des secteurs tels que l'éducation, la santé, le suivi de l'environnement, la gestion des ressources naturelles, la gestion des catastrophes, les prévisions météorologiques, la navigation et les communications par satellite.
    وقد أسفر تطور العلم والتكنولوجيا في ميدان الفضاء الخارجي وتطبيقاتهما عن منافع عظيمة ولم يسبق لها مثيل للتعليم والصحة ورصد البيئة وإدارة الموارد الطبيعية وإدارة الكوارث والتنبؤ بالأحوال الجوية والملاحة والاتصالات باستخدام السواتل.
  • LTHEDP: Long-Term Higher Education Development Plan (Plan de développement à long terme pour l'enseignement supérieur)
    توفر الوزارة في الوقت المناسب المعلومات وخدمات الرصد والتنبؤ المتصلة بالأحوال الجوية والفيضانات والزلازل والظواهر الطبيعية ذات الصلة.
  • 6.2 Les utilisations de l'espace couvrent une vaste gamme d'activités englobant désormais, dans de nombreux pays, un large éventail d'applications devenues indispensables pour les télécommunications, les prévisions météorologiques, la gestion des sols et des ressources marines, la planification préalable aux catastrophes, l'alerte en cas de catastrophe imminente et l'atténuation des effets des catastrophes, la surveillance de l'environnement, le téléenseignement, la prestation de services médicaux et sanitaires dans les zones reculées et en milieu rural, et l'utilisation des systèmes mondiaux de navigation par satellite.
    6-2 ويشمل نطاق وأهمية التطبيقات الفضائية مجموعة واسعة من الأنشطة البشرية. فالتطبيقات الفضائية جزء أساسي من الاتصالات التشغيلية، والتنبؤ بالأحوال الجوية، وإدارة الموارد البرية والمحيطية، والحد من الكوارث وتخفيف آثارها والتأهب لها والإنذر المبكر بها؛ والإغاثة وإعادة التأهيل؛ والرصد البيئي؛ والتعليم عن بعد؛ وتوفير الخدمات الطبية والصحية في المناطق النائية والريفية، واستخدام النظم الساتلية العالمية للملاحة.
  • Des satellites capables de recueillir et de distribuer des données sur l'état de l'atmosphère, des océans, des sols, du climat, de la Terre et de l'environnement spatial fournissent des mesures écologiques à long terme et de haute qualité permettant de suivre les catastrophes naturelles, notamment les inondations, les typhons et les sécheresses, ainsi que pour les prévisions météorologiques.
    وأردف قائلا إن السواتل القادرة على جمع وتوزيع البيانات المتعلقة بحالة الجو، والمحيطات، وأنواع التربة، والمناخ، والأرض وبيئة الفضاء توفر مقاييس إيكولوجية طويلة الأجل وعالية الجودة لرصد الكوارث الطبيعية، بما في ذلك الفيضانات، والأعاصير الاستوائية وحالات الجفاف، فضلا عن التنبؤ بالأحوال الجوية.
  • L'utilisation de satellites pour les observations et les prévisions météorologiques sont d'une importance cruciale pour les agriculteurs.
    ويكتسي استخدام السواتل لرصد الأحوال الجوية والتنبؤ بها أهمية حيوية بالنسبة للمزارعين.